MANNAFEST

Song of Solomon 2:9

My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.

KJV
01a

Parallel translations

4 additional translations
ASV

My beloved is like a roe or a young hart: Behold, he standeth behind our wall; He looketh in at the windows; He glanceth through the lattice.

WEB

My beloved is like a gazelle or a young stag. Look, he stands behind our wall, gazing through the windows, peering through the lattice.

YLT

My beloved is like to a roe, Or to a young one of the harts. Lo, this--he is standing behind our wall, Looking from the windows, Blooming from the lattice.

DBT

My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice.

01b

About this book

Old Testament

Song of SolomonHebrew Scriptures (Old Testament).

[founder: write here — authorship, approximate date, and the book’s place in the canon]

02

Original language

Hebrew

Word-level Hebrewconcordance linking. Click any word to search Strong’s for that term.

[founder: per-word Strong’s number mapping with transliteration pending the verse_tokens table; this fallback surfaces the KJV tokens so the section is useful today]

Cross-references

loading…

Prophetic connections

loading…

Commentary voices

loading…

Connected graph

loading…