MANNAFEST
2 SamuelChapter 4Verse 10

2 Samuel 4:10

When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, who thought that I would have given him a reward for his tidings:

KJV
01a

Parallel translations

4 additional translations
ASV

when one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag, which was the reward I gave him for his tidings.

WEB

when someone told me, ‘Look, Saul is dead,’ and thought he was a bearer of good news, I seized him and put him to death at Ziklag. That was his reward for his news!

YLT

when one is declaring to me, saying, Lo, Saul is dead, and he was as a bearer of tidings in his own eyes, then I take hold on him, and slay him in Ziklag, instead of my giving to him for the tidings.

DBT

when one told me, saying, Behold, Saul is dead! and he was in his own sight a messenger of good, I took hold of him, and slew him in Ziklag — to whom forsooth I should give a reward for his good tidings:

01b

About this book

Old Testament

2 SamuelHebrew Scriptures (Old Testament).

[founder: write here — authorship, approximate date, and the book’s place in the canon]

02

Original language

Hebrew

Word-level Hebrewconcordance linking. Click any word to search Strong’s for that term.

[founder: per-word Strong’s number mapping with transliteration pending the verse_tokens table; this fallback surfaces the KJV tokens so the section is useful today]

Cross-references

loading…

Commentary voices

loading…

Connected graph

loading…