23. And when he had entered into the ship, his disciples followed him. 24. And, lo, there was a great swell in the sea, so that the ship was covered with the billows: and he was asleep. 25. And his disiples approached and awoke him, saying, Lord, save us, we…
KJVAnd have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word’s sake, immediately they are offended.
Parallel translations
4 additional translations▾
Parallel translations
4 additional translationsand they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.
But they themselves have no root, and they remain for only a season. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.
and have not root in themselves, but are temporary; afterward tribulation or persecution having come because of the word, immediately they are stumbled.
and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.
About this book
New Testament▾
About this book
New TestamentMark — Apostolic writings (New Testament).