MANNAFEST

Deuteronomy 24:4

Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the Lord: and thou shalt not cause the land to sin, which the Lord thy God giveth thee for an inheritance.

KJV
01a

Parallel translations

4 additional translations
ASV

her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

WEB

then the husband who divorced her first may not remarry her after she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.

YLT

`Her former husband who sent her away is not able to turn back to take her to be to him for a wife, after that she hath become defiled; for an abomination it is before Jehovah, and thou dost not cause the land to sin which Jehovah thy God is giving to thee--an inheritance.

DBT

her first husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for it is an abomination before Jehovah; and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thyGod giveth thee for an inheritance.

01b

About this book

Old Testament

DeuteronomyHebrew Scriptures (Old Testament).

[founder: write here — authorship, approximate date, and the book’s place in the canon]

02

Original language

Hebrew

Word-level Hebrewconcordance linking. Click any word to search Strong’s for that term.

[founder: per-word Strong’s number mapping with transliteration pending the verse_tokens table; this fallback surfaces the KJV tokens so the section is useful today]

Cross-references

loading…

Characters involved

loading…

Location

loading…

Typological connections

loading…

Prophetic connections

loading…

Manuscript attestation

loading…

Commentary voices

loading…

Connected graph

loading…